Le cable réseau du serveur étant presque saturé, merci de ne vous connecter qu'en cas d'absolue nécessité de vous amuser. Attention à ne pas confondre vos minuscules et vos majuscules.
Vous avez oublié votre mot de passe ?
Inscription
Vous avez oublié votre mot de passe ? Il reste un espoir ! Saisissez votre adresse e-mail ; nous vous enverrons un nouveau mot de passe. Cette procédure est quasiment gratuite : elle ne vous coûtera qu'un clic humiliant.
Nous vous avons envoyé un email sur votre adresse, merci d'y jeter un oeil !

CONDITIONS D'INSCRIPTION :

1. Vous devez nous adresser, via le formulaire ci-dessous, un texte (format .txt inférieur à 100 ko) en rapport avec le football, dont la forme est libre : explication de votre passion, anecdote, aventure, souvenir, essai, commentaire composé, portrait, autobiographie, apologie, réquisitoire, etc. Vous serez ensuite informés de la validation de votre inscription par mail. Les meilleurs textes seront mis en ligne sur le Forum.

2. Nous ne disposons pas d'assez de temps pour justifier les retards d'inscription ou les non-inscriptions, et ne pouvons pas nous engager à suivre une éventuelle correspondance à ce sujet. Merci de votre compréhension.

Nous avons bien reçu votre candidature, on y jette un oeil dès que possible. Merci !

Feuilles de match et feuilles de maîtres

Qui a dit que football et littérature étaient incompatibles ? Voici le forum où vous pourrez parler de vos lectures récentes et anciennes, liées ou non avec le ballon rond.

Un conseil de lecture ? Une bonne librairie ? =>> "You'll never read alone", le Gogol Doc: http://bit.ly/11R7xEJ.

  • Utaka Souley le 31/01/2023 à 00h08
    En Espagnol, c'est Don Quijote, ce 'x' me pique les yeux, comme un symbole de l'impérialisme Portugais. Ou Catalan.

  • O Gordinho le 31/01/2023 à 03h53
    Non. En pur castillan de Alcalá de Henares du XVIIe siècle c'était Don Quixote.
    Mais effectivement aujourd'hui et depuis l'uniformisation de l'orthographe, on écrit Don Quijote en espagnol moderne.

    (au Mexique par exemple, on écrit toujours México, alors qu'en Espagne on écrit souvent Mejico).

  • Utaka Souley le 31/01/2023 à 05h52
    Ça m'apprendra à jouer au cuistre !
    J'avais pas fait le lien avec le 'x' de Mexico. Merci pour la correction.

  • Jeremie Janette le 31/01/2023 à 07h05
    MDR !
    Tu prends de l'avance sur le prochain concours ?

  • theviking le 31/01/2023 à 10h23
    Comme Xeres est Jerez actuellement, non ?
    D'ailleurs ce x à l'époque était prononcé comme une jota ou bien ?

  • Balthazar le 31/01/2023 à 11h41
    Oui, même si je t'avoue que je n'ai rien compris au règlement qu'a posté Kireg hier soir. Mais enfin tant qu'il y a des sangliers à la fin et que Raspou n'a pas le droit de chanter, ça me va.

  • O Gordinho le 31/01/2023 à 11h48
    Oui c'est ça. Le Texas est probablement également un reliquat de tejas.

    Le son était proche d'un jota mais un peu plus doux et non guttural. Cela ressemble finalement au "ch" allemand.

  • theviking le 31/01/2023 à 13h33
    Ok merci

  • Jeremie Janette le 31/01/2023 à 14h07
    Moi je pensais que c'était un hommage déguisé à Dani Rojas dans Ted Lasso

    SPOILER
    SPOILER
    SPOILER
    (avertissement pour ceux qui n'ont pas vu l'épisode 1 de la saison 2)
    Even though football is life, football is also death. And football is football too. But mostly football is life!

  • Utaka Souley le 31/01/2023 à 14h08
    D'ailleurs, après ta correction, je me suis rappelé d'un patelin près de Valencia, qui s'écrit Xativa en Valencien et Jativa en Espagnol, et le X se prononce effectivement 'ch' en Valencien.
    J'ai honte.