-
Vasy Mollo le 14/03/2009 à 14h43
Manu Petit en grande forme, Aulas en forme stratosphérique, et j'ai beaucoup aimé l'oeil pétillant de Wenger devant le gosse de 7 ans qui faisait des jongles ...
-
Cleaz le 14/03/2009 à 14h49
Sympa le coup de la mémoire sélective de la part d'Anto...il y a un pompier qui doit être ravi...
-
MarcoVanPasteque le 14/03/2009 à 15h23
Chaque fois que j'entends l'expression "aujourd'aujoud'hui" j'ai envie d'étrangler son auteur (comme ceux qui disent "n'importe-n'im wak"), alors là, 6 fois de suite, je suis au bord de la crise de nerf. Bon heureusement qu'il porte un super polo, ça compense.
Et c'est qui l'auteur de la prédiction du but toulousain ? Papin non ? c'est du vrai direct ? Si oui bravo à lui.
-
Packt like Zinedine in RM box le 14/03/2009 à 16h13
Pareil que Marco (sauf pour le polo), cette expression est insupportable, ce doit être le pléonasme le plus abouti qui soit.
-
Keitar0 le 14/03/2009 à 16h14
J'ai adoré la nalyse tactique de Denoueix sur le Barça, le dernier entraîneur qui a fait du beau jeu à Nantes...
Pareil cette expression Petit qui a pris les cours accélérés de langue française mais qui hélas s'est contenté d'apprendre une seule phrase type de "je débute ma phrase avec..." c'est saoulant...
aahhh sacré JMA tu as été bon mercredi toi...
-
Papin Jour Pape toujours le 14/03/2009 à 16h54
Pas mieux que vous sur Petit. Pénible cette expression bien redondante.
JPP avait déjà vu le match ?
-
Marius T le 14/03/2009 à 17h07
Papin Jour Pape toujours
samedi 14 mars 2009 - 16h54
Pas mieux que vous sur Petit. Pénible cette expression bien redondante.
JPP avait déjà vu le match ?
Ou alors il a assisté à l'entrainement la veille
-
Takinho le 14/03/2009 à 17h55
Aulas "stratosphérique" ? Donc quand quelqu'un est en petite forme, il est en forme "lithosphérique" ?
-
Happyculteur le 14/03/2009 à 17h58
Juste pour dire que l'expression "au jour d'aujourd'hui" à un sens au niveau historique puisque "aujourd'hui" veut déjà dire au jour de ce jour ("hui" étant la contraction du latin "hodie"). Donc c'est pas bien grave, et surtout, j'ai bien l'impression que l'expression au jour d'aujourd'hui à bien de l'avenir devant elle au vue de l'étymologie du mot "aujourd'hui"...
-
MarcoVanPasteque le 14/03/2009 à 18h24
Ouais mais "aujourd'hui" personne ne se doute que c'est déjà un pléonasme vu qu'on ne parle plus latin depuis le 9 décembre 1905, donc ça choque pas, mais tu as tout à fait raison sur le fait que ce mot pourrait donc faire jurisprudence, sachant qu'il existe des construction de phrase du type "Qu'est-ce que c'est que ça ?"
Sinon j'vous ai dit que je le trouvais bien bon ce cousin d'Ellen (mais si, vous savez, la lieutenant du Nostromo)